e számunk szerzői
The Topical section of Prágai Tükör 2005/4 begins with János Kokes' contribution devoted to the fifteenth anniversary of the establishment of CsMMSz - the Association of Hungarians in the Czech Republic. The following interview with Mr. Andrej Sulitka, the representative of the National Minority Comettee, focuses on the Czech Government's minority policy, especially the system of support. In the A Few Books section, Tibor Szentandrási presents Zsófia Bárczi's new short story collection called A keselyű hava (The volture's season) that has won several awards since it was published last year. As an example, a short story follows from the book. In the Treasure Hunting section, Tamás Berkes introduces an article written by a 19th century Czech journalist Alexander Glückseilig - a report on his journey to Budapest that was published in a women's magazine in 1896. The original article reflects the way how the Czechs saw the Hungarians at the turn of the 19th and 20th centuries, however, its main focus is the Budapest Millennium Exhibition described in the easy conversational style of the time. The Our History section contains two articles. The first is Helena Nosková's study on the situation of Hungarians in Czechoslovakia after World War II, especially the 1945-1947 period including the persecution of the members of the minority, and the background of political decisions of the Czechoslovak Government leading to the deportation of part of the Hungarian minority. The second article, written by Attila Detáry, commemorates the 200th anniversary of the Battle of Austerlitz that took place near Brno on 2 December 1805. In the Panorama of Essays there are two contributions. Ottó Szabó analyses an artist's philosophy of art and his opinion on the role of the history of art in his work. In the following essay, István Vörös writes about the famous Czech poet Vladimír Holan who was born a hundred years ago. Vörös, who translated the Czech poet's works into Hungarian, evaluates Holan's poetry and his own relationship to the particular poems. As an example, Holan's „Choir” is published in the journal in Vörös's translation.
The Meeting of Cultures section offers three contributions. Stanislav Buzek analyses the Hungarian film director Zoltán Fábri's work, the feedback of his films in the Czech cinematography and compares the way of reflection of social problems in Fábri's films and the Czech films of the same period. In the following article, Helena Musilová reports on the Hungarian photographer Viktor Kopasz's exhibition in Prague. József Szilvássy presents the activities of the Bratislava publishing house Kalligram. There is also an interview with the director of this Hungarian publisher László Szigeti who first attracted the general public with his book of interviews with Bohumil Hrabal. The journal ends with the Passages from the Czech Literature section where Margit Zádor presents the mini-profile of the contemporary Czech writer Alexander Klement and, as an example, offers a short story of his.
The supplement Tükörkép starts with Éva Weszely's report on this year's summer training camp organized for the members of the Association of Hungarians. The following pages belong to the Prague Hungarian student organization AED. Dávid Császár reports on his stay in the USA. The following report informs about a concert and a caricature exhibition. The next contribution informs about the intention of the Czech Government to compensate ethnic Hungarians for their deportation to Czech lands after World War II. The supplement also bring news about the new Artúr Görgey Society that was recently founded in Prague in order to care for the Czech-Hungarian scientific relations. In the series about Hungarian Nobel-prize winners, the reader learns about György Oláh. The end of the supplement belongs to the Children's Pages where there is a report on the summer camp of the Iglice Group and useful information about traditional crafts as well as about Hungarian folk musical instruments.